莫斯科路标和地铁站牌将标注英文
新华社莫斯科3月25日专电(记者任瑞恩)莫斯科市政府25日宣布,为进一步提升国际化大都市的形象,市政府将于2010年把全市主要街道的路标以及地铁站牌配上英文标识。 莫斯科市区道路交通非常发达,以市中心的克里姆林宫和红场为核心,有数十条主要干道成辐射状
新华社莫斯科3月25日专电(记者任瑞恩)莫斯科市政府25日宣布,为进一步提升国际化大都市的形象,市政府将于2010年把全市主要街道的路标以及地铁站牌配上英文标识。
莫斯科市区道路交通非常发达,以市中心的克里姆林宫和红场为核心,有数十条主要干道成辐射状向市郊延伸,这些干道又由数条环形道路连接起来,组成了纵横交错的道路网。此外,莫斯科还拥有四通八达的地下交通系统,地铁站几乎遍布全市各个角落。然而长期以来,莫斯科街道路标和地铁站牌没有配上英文标识,给来此经商和旅游的外华 夏 酒 报中国酒业风向标国人造成了极大不便,也与莫斯科正在打造的国际化大都市的形象不相称。
莫斯科市政府已经意识到解决这一问题的急迫性。目前作为试点,市中心两条主要街道的繁华路段上已增设英文路标,几个地铁站站牌也已配上英文标识。
当地一些专家指出,仅靠增设英文路标还不能完全解决“行路难”的问题。在巴黎、北京这样的国际化大城市的主要街道上随处可见用英文标注的道路示意图,游客可以轻松地知道自己所在的方位,并查出目的地的方位和应乘坐的交通工具。专家建议,莫斯科也不妨借鉴这些城市的做法。