云酒世界网

“卡思黛乐”适应中国市场新变化

新华网 2013-04-03 09:25 葡萄酒
新华社信息北京4月3日电(记者张小俊)欧洲最大葡萄酒企业法国CASTEL日前披露,其派驻中国市场的分支机构
        新华社信息北京4月3日电(记者张小俊)欧洲最大葡萄酒企业法国CASTEL日前披露,其派驻中国市场的分支机构将升格为整个亚洲太平洋区域的运营中心,同时在中国市场正式启动包括“卡思黛乐”中文商标在内的中文识别体系。

  CASTEL亚太区总裁毕杜维宣布,将在2013年内启动三项重要的品牌推广与市场营销计划,加速CASTEL品牌体系的“立体化”进程,以适应中国市场新的变化和发展机遇。

  数据显示,截至2011年底,中国市场每年消费的葡萄酒总量已达19亿瓶,超过英国而跃居全球第五位;进口葡萄酒占据的市场份额也升至15%,这其中一半以上的产品来自法国。

  与此同时,CASTEL在中国的事业也取得长足进展。2006年以来,CASTEL始终占据着法国原瓶进口葡萄酒市场的首席交椅,甚至一度曾达到“每4瓶进口法国葡萄酒中就有1瓶来自CASTEL”的水平。

  CASTEL集团全球葡萄酒业务总裁阿兰卡斯特介绍,CASTEL已经在中国市场上运营超过40个产品品牌。从2011开始,中国即成为CASTEL集团葡萄酒业务的第一大海外市场。

  “在经历了长期持续的快速增长阶段之后,中国葡萄酒市场正在稳步走向自己的成熟岁月。”CASTEL亚太区总裁毕杜维认为,作为中国葡萄酒市场的重要组成部分,进口葡萄酒业界正在进入一个“结构性增长”的新时代。“那些高价值投资或纯粹奢侈消费性质的市场需求正在回落,而那些主要面向普通消费者日常生活方式的主流产品正在占据越来越重要的地位。从市场的中低端到中高端,不仅市场消费层次更加丰富,而且各个层次的市场需求都有不同程度的上扬。”在毕杜维看来,进口葡萄酒主流市场的持续繁荣体现了中国消费者日益成熟的消费观念和消费心态,随之而来的将是进口葡萄酒市场秩序的逐步建立,以及品牌集中化的显著趋势。

  毕杜维说,推进品牌体系“立体化”将成为CASTEL中国区2013年度战略规划的一个重要目标,为此公司今年将实施三项重要行动计划。

  首先,CASTEL在中国市场正式启动了以“卡思黛乐”为核心元素的一套中文识别体系。这一体系主要包括“卡思黛乐”中文注册商标,以及对应的企业中文译名。

  毕杜维说,“CASTEL此前并未使用中文商标,而此次启动的中文识别体系,是CASTEL推行品牌化战略之后的必然选择。”

  其次,公司将进一步细化CASTEL在中国市场的品牌和产品结构。毕杜维表示,在2013年里,CASTEL将双管齐下,在产品的“高端化”和“普及化”两个方向上同步作出努力,拓展CASTE产品所活跃的市场区间,以便更好地适应中国葡萄酒市场的结构性增长。

  高端产品方面,继续加大对旗下酒庄酒的宣传力度,并引进新的酒庄品牌马葵酒庄;主流产品一向是CASTEL的主力军,今年将继续主推AOC(法定产区葡萄酒)和IGP(地区餐酒)等级产品,保持领先优势,并引入起泡酒、果酒等新的产品品类,让更多人根据自己的需求买到各种级别的纯正CASTEL的葡萄酒。

  毕杜维特别指出,CASTEL在中国的品牌体系始终坚持用企业品牌和产品品牌实现“两条腿走路”。CASTEL将把更多的精力投入到完善各产品品牌的差异化形象之上,希望能利用自身在品牌资产和优质产品来源等方面的显著优势,来进一步充实各个优秀产品品牌,以便更充分地满足中国主流葡萄酒消费人群日益多样化的需求。

  第三,CASTEL在年内将继续加强对渠道合作体系的整合,建立起一套立体化的品牌推广与市场营销协作机制。

  毕杜维表示,CASTEL中国分支机构的升格,为持续深化企业与中国市场各大代理商的合作创造了有利条件。CASTEL将在2013年推进多个与合作伙伴联合开展的市场宣传和推广项目,以同步增进企业品牌和各产品品牌与消费者的沟通。“除此之外,CASTEL今年将更多地切身参与到合作伙伴们建立直营店、开发全新销售渠道的工作之中。”毕杜维说。

  中国食品土畜进出口商会酒类进出口商分会秘书长王旭伟用“令人印象深刻”来评价CASTEL的三项行动计划。他认为,这充分展示了CASTEL对于中国市场的信心和投入决心,“在中国进口葡萄酒市场面临变革之际,这些举措必将对市场下一阶段的发展和完善起到显著的推动作用。”